Przekłady

I stało się, gdy Jezusb zakończyła te słowac, że odszedłd z Galileie i przyszedłf na pograniczeg Judeih, po drugiej stronie Jordanui.

Słowniki:

a kończyć, dokonywać, placić cło;
b Jezus/Joszua/Jehoszua; Hebr. "יְהוֹשׁ֫וּעַ" [Jehoszua] - JHWH (Pan) jest zbawieniem, Zbawiciel;
c słowo, mowa, sprawa;
d przenosić się, oddalać się, odchodzić;
e Galilea; Hebr. "גָּלִיל" [Galil] - przesunąćodsunąć; Północy region Izraela leżący pomiędzy Morzem Śródziemnym i Jordanem;
f przychodzić, chodzić;
g granica, dzielnice, terytorium;
h Judea; Hebr. "יְהוּדָה" [Jehuda] - Wielbić; Górzysty teren położony w południowej części Izraela ze stolicą w Jerozolimie; Nazwa wywodzi się od Judy, syna Jakuba, a prawnuka Abrahama; 
i Jordan; Hebr. "יַרְדֵּן" [Jarden] - przychodząca, schodząca; Rzeka w Azji, na Bliskim Wschodzie, przepływająca przez Liban, Syrię, Izrael oraz Jordanię na kilku odcinkach będąc rzeką graniczną;