Przekłady
Przekład dosłowny:

Przy więc powstaniua (z martwych)1, którego z tych siedmiu będzie żonąb? Bo wszyscy ją mielic.

Przekład literacki:

Przy więc zmartwychwstaniua1, którego z tych siedmiu będzie żonąb? Bo wszyscy ją mielic.

Różnice w manuskryptach:

1 w TR i BT występuje lekcja "ουν αναστασει" [oun anastasei] - więc powstaniu; w N/A "αναστασει ουν" [anastasei oun] - powstaniu więc;

Słowniki:

a <386> powstanie, wzbudzenie, wznieść się ponownie, zmartwychwstawać;
b <1135> kobieta, żona, pani;
c <2192> mieć, posiadać;