Przekłady
Przekład dosłowny:

Gdy więc czynisza jałmużnyb, nie trąbc przed sobą, jak to czynią obłudnicyd w (miejscach) zgromadzeńe i na ulicach, aby ich ludzie chwalilif. Ameng, mówię wam, odbierająh swoją zapłatęi.

Przekład literacki:

Gdy więc udzielasza wsparciab, nie trąbc przed sobą, jak to czynią obłudnicyd w synagogache i na ulicach, aby ich ludzie chwalilif. Zapewniamg was, odbierająh swoją zapłatęi.

Odnośniki:

Słowniki:

a <4160> czynić, działać;
b <1654> jałmużna, dobroczynność, dar miłosierdzia;
c <4537> trąbić, dawać znać trąbą;
d <5273> obłudnik​​​​​​hipokryta, ktoś udający kogoś innegoaktor;
e <4864> zgromadzeniesynagoga;
f <1392> chwalić, wielbić, gloryfikować;
g <281> Amen; Hebr. "אָמֵן" (amen) - zaprawdę, naprawdę;
h <568> otrzymywać, odbierać, być oddalanym, być dalekim;
i <3408> zapłata, wynagrodzenie, nagroda;