Przekłady
Przekład dosłowny:

gdzie jako przewodnika wszedłb w naszym imieniu Jezusc, który stał się na wiekf Arcykapłanem według porządkud Melchisedekae.1

Przekład literacki:

gdzie jako przewodnika wszedłb w naszym imieniu Jezusc, który stał się na wiekif Arcykapłanem według porządkud Melchisedekae.1

Komentarz:

1 Możliwe, że jest to nawiązanie do I Księgi Mojżeszowej 14:18: Melchisedek zaś, król Salemu, wyniósł chleb i wino. A był on kapłanem Boga Najwyższego; Psalmu 110:4: Przysiągł Pan i nie pożałuje: Tyś kapłanem na wieki według porządku Melchisedeka. (Biblia Warszawska);

Słowniki:

a <4274> przewodnik, przybiegający wpierw, prekursor, zwiastun, biec do przodu, biec wpierw;
b <1525> wchodzić, przychodzić;
c <2424> Jezus/Jeszua/Jehoszua; Hebr. "יְהוֹשׁ֫וּעַ" [Jehoszua] - JHWH (Pan) jest zbawieniem, Zbawiciel;
d <5010> porządek, pozycja, ranga;
e <3198> Melchisedek; Hebr. "מַלְכִּי - צֶ֫דֶק" [Malki-zedek] - król sprawiedliwości;
f <165> wiek, cykl czasu;