Przekłady
Przekład dosłowny:

Panb zaś powiedziała do Niego: Obecnie wy, faryzeuszec, oczyszczacief zewnętrzną stronę kubkad i misye, tymczasem wasze wnętrze jest pełneg grabieżyh i niegodziwościi.

Przekład literacki:

Panb zaś powiedziała do Niego: Obecnie wy, faryzeuszec, oczyszczacief zewnętrzną stronę kubkad i misye, tymczasem wasze wnętrze jest pełneg chciwościh i złai.

Słowniki:

a <2036> mówić, polecić;
b <2962> pan, władca, rządca;
c <5330> Faryzeusz; Hebr. "פָּרַשׁ" [Parasz] - oddzieleni, odłączeni; Jedno z żydowskich stronnictw religijno-politycznych działające w ostatnich II w. p.n.e. do ok. 70 r. n.e.; Uważali, że przepisy religijne opierają się nie tylko na Torze spisanej, ale także na ustnej. Podkreślali bezwzględne posłuszeństwo Torze, ale krytykowali dosłowną interpretację tekstów biblijnych stosowaną przez saduceuszy. Wierzyli w nadejście Mesjasza i nieśmiertelną duszę oraz zmartwychwstanie ciał, a także w istnienie aniołów i demonów, czym również zasadniczo różnili się od saduceuszy;
d <4221> kubek, kielich;
e <4094> talerz, taca, półmisek;
f <2511> oczyszczać, czynić czystym;
g <1073> być pełnym, być obciążonym;
h <724> grabież, rozbój;
i <4189> niegodziwość, nieprawość;