Przekłady
Przekład dosłowny:

Jeśliby zaś ów sługab powiedziała w sercuc swoim: Pane mój zwlekad z przyjściemf, i zacząłbyg bićh sługii i służebnicej, jeśćk, pićl i upijać sięm,

Przekład literacki:

Jeśliby zaś ów sługab rzekła w sercuc swoim: Pane mój zwlekad z przyjściemf, i zacząłbyg bićh sługii i służebnicej, jeśćk, pićl i upijać sięm,

Słowniki:

a <2036> mówić, polecić;
b <1401> niewolnik, sługa;
c <2588> serce, życie wewnętrzne;
d <5549> zwlekać, opóźniać się;
e <2962> pan, władca, rządca;
f <2064> przychodzić, chodzić;
g <756> rozpoczynać, dawać początek;
h <5180> bić, uderzać;
i <3816> dziecko, chłopiec, dziewczynka;
j <3814> niewolnica, służąca, służka;
k <2068> jeść, spożywać, pożerać, trawić;
l <4095> pić, chłonąć;
m <3182> upoić, odurzyć, upijać się, być pijanym;