Przekłady
Przekład dosłowny:

A to będzie dla was znakiema: Znajdziecieb niemowlęc owinięte w pieluszkid, 1 leżącee w żłobie1f.

Przekład literacki:

A to będzie dla was znakiema: Znajdziecieb niemowlęc owinięte w pieluszkid, 1 położonee w żłobie1f.

Różnice w manuskryptach:

1 w TR i BT nie występuje słowo "και" [kai] - i;
2 w BT i N/A nie występuje rodzajnik "τη" [tē];

Słowniki:

a <4592> znak, cud, wskaznaie;
b <2147> znajdować, nauczać się, odkrywać;
c <1025> niemowlę, małe dziecko, ktoś maleńki, ktoś malutki;
d <4683> zawijać w pieluszki, owijać;
e <2749> umieścić, położyć, osadzić;
f <5336> żłób, koryto;