Przekłady

oraz że1: [Na rękach będą cię nosića, byś czasem swojej stopy nie uraziłb o kamień].

Różnice w manuskryptach:

1 w BT nie występuje słowo "οτι" [hoti] - że;

Odnośniki:

Słowniki:

a <142> podnosić, brać do góry, unosić, zabierać, usuwać;
b <4350> potykać się, uderzać;