Przekłady
Przekład dosłowny:

Byli razem: Szymona Piotrb, Tomaszc zwany Bliźniakiemd, Natanaele z Kanyf Galilejskiejg, (synowie) Zebedeuszah i dwaj inni spośród Jego uczniówi.

Przekład literacki:

Byli razem: Szymona Piotrb, Tomaszc zwany Bliźniakiemd, Natanaele z Kanyf Galilejskiejg, synowie Zebedeuszah i dwaj inni spośród Jego uczniówi.

Słowniki:

a <4613> Szymon/Symeon; Hebr. "שִׁמְעוֹן" (Szimon) - słyszeć;
b <4074> Piotr - kamyk, odłamek skalny;
c <2381> Tomasz; Aram. "תום" [toma] – bliźniak;
d <1324> didymos, bliźniak;
e <3482> Natanel; Hebr. "נְתַנְאֵל" [Netanel] - dany od Boga. W języku greckim imię Natanel występuje jako Bartłomiej;
f <2580> Kana; Hebr. "קָנָה" - [Kana] - łodyga, trzcina. Prawdopodobnie dzisiejsza Khirbet Kana (14 km na północ od Nazaretu) lub Khirbet Kenna (7 km na północny wschód od Nazaretu).
g <1056> Galilea; Hebr. "גָּלִיל" [Galil] - przesunąćodsunąć; Północy region Izraela leżący pomiędzy Morzem Śródziemnym i Jordanem;
h <2199> Zebedeusz; Hebr. "זְבַדְיָה" (Zebadjah) - JH obdarzył;
i <3101> uczeń, adept, wychowanek;