Przekłady

Agryppaa zaś zwrócił się do Pawłab: Możesz mówić za1 samego siebie. Wówczas Pawełb wyciągnął rękę i zaczął się bronić2:

Komentarz:

1 w TR i BT występuje lekcja "υπερ" [hyper] - za - strong 5228; w N/A "περι" [peri] - o - strong 4012;
2 w TR i BT występuje lekcja "απελογειτο εκτεινας την χειρα" [apelogeito ekteinas tēn cheira] - bronił się wyciągnąwszy rękę; w N/A "εκτεινας την χειρα απελογειτο" [ekteinas tēn cheira apelogeito] - wyciągnąwszy rękę bronił się;

a Agryppa - dziki koń; Herod Agryppa II - król Chalkis w latach 49-53, Batanei, Gaulanitydy, Trachonu i Paneas od 53. Syn Heroda Agryppy I, po śmierci ojca w 44 roku z racji młodego wieku nie odziedziczył jego królestwa. Później jednak otrzymał nadania od cesarzy rzymskich Klaudiusza i Nerona. W okresie wojny żydowskiej zajmował stanowisko prorzymskie. Oskarżany o kazirodczy związek ze swoją siostrą Bereniką;
b Paweł; łacińskiego pochodzenia - mały, drobny;