Przekłady
Przekład dosłowny:

A Saula również zgadza sięb z tym zabójstwemc. W tym dniu natomiast stało się wielkiee prześladowanied zgromadzeniaf w Jerozolimieg i wszyscy, oprócz wysłannikówl, także1 zostali rozproszenih po okolicachi Judeij i Samariik.

Przekład literacki:

A Saula również zgadzał sięb z tym zabójstwemc. W tym dniu natomiast wybuchło wielkiee prześladowanied kościołaf w Jerozolimieg i wszyscy, oprócz apostołówl, 1 rozproszyli sięh po okolicachi Judeij i Samariik.

Różnice w manuskryptach:

1 w TR występuje lekcja "τε" [te] - zarówno, także - strong 5037; w BT i N/A "δε" [de] - zaś - strong 1161;

Słowniki:

a <4569> Saul; Hebr. "שָׁאוּל" [Szaul] - zapytał;
b <4909> zgadzać się, być jednego umysłu;
c <336> zabijać, mordować, zgładzać;
d <1375> prześladowanie, ściganie;
e <3173> wielki, potężny;
f <1577> zgromadzenie, zbór, zebranie, (społeczność) zwołanych; (społeczność) wywołanych;
g <2414> Jerozolima; Hebr. "יְרוּשָׁלַ֫םִ" - [Jeruszalaim] - Dziedzictwo pokojuFundament pokoju; Miasto w Judei; Stolica polityczna i duchowa Izraela; 
h <1289> rozpraszać, siać jak zboże;
i <5561> pole, region, kraj;
j <2449> Judea; Hebr. "יְהוּדָה" [Jehuda] - Wielbić; Górzysty teren położony w południowej części Izraela ze stolicą w Jerozolimie; Nazwa wywodzi się od Judy, syna Jakuba, a prawnuka Abrahama; 
k <4540> Samaria; Hebr. "שֹׁמְרוֹן" [Szomron] - zachować;
l <652> posłaniec, wysłannik, delegat, apostoł;