Przekłady

Bo u Boga nie ma względu na osobę1 2a.

Komentarz:

2 lub nie ocenia powierzchownie ludzi;

Różnice w manuskryptach:

1 w TR i BT występuje lekcja "προσωπολμψια" [prosōpolēpsia]; w N/A "προσωπολημψια" [prosōpolēmpsia];

Odnośniki:

Słowniki:

a <4382> stronniczość, kumoterstwo, branie według twarzy;