Przekłady
Przekład dosłowny:

Paweła, wysłannikb Jezusac Pomazańcad1 z woli Bożej, i Tymoteusze, brat, zgromadzeniuf Boga, który jest w Koryncieg, wraz ze wszystkimi świętymi, którzy są w całej Achaih:

Przekład literacki:

Paweła, apostołb Jezusac Chrystusad1 z woli Bożej, i Tymoteusze, brat, kościołowif Boga, który jest w Koryncieg, wraz ze wszystkimi świętymi, którzy są w całej Achaih:

Komentarz:

1 w TR i BT występuje lekcja "ιησου χριστου" [iēsou christou] - Jezusa Pomazańca; w N/A "χριστου ιησου" [christou iēsou] - Pomazańca Jezusa;

Słowniki:

a Paweł; łacińskiego pochodzenia - mały, drobny;
b posłaniec, wysłannik, delegat, apostoł;
c Jezus/Joszua/Jehoszua; Hebr. "יְהוֹשׁ֫וּעַ" [Jehoszua] - JHWH (Pan) jest zbawieniem, Zbawiciel;
d PomazaniecNamaszczony; Termin, którym określano zazwyczaj królów, kapłanów-lewitów i proroków, ale także zapowiedzianego przez Boga Zbawiciela; W języku hebr. "מָשִׁ֫יחַ" [Masziasz] - NamaszczonyMesjasz
e Tymoteusz - czczący Boga;
f zgromadzenie, zbór, zebranie, (społeczność) zwołanych; (społeczność) wywołanych;
g Korynt; Miasto portowe w Achai, środkowej Grecji, położone na półwyspie Peloponez, na Przesmyku Korynckim;
h Achaja; grecka kraiana historyczna; w północnej części Peloponezu;