znaleziono łącznie 3 razy w 3 wersetach w Pismach Nowego Przymierza 3 razy w 3 wersetach, w Septuagincie 0 raz w 0 wersecie, w innych pismach 0 raz w 0 wersecie.
ηθελες (ētheles) - (Strong 2309) [vi Impf Act 2 Sg] chciałeś - YOU-WILLED (you-would)
αμην αμην λεγω σοι οτε ης νεωτερος εζωννυες σεαυτον και περιεπατεις οπου ηθελες οταν δε γηρασης εκτενεις τας χειρας σου και αλλος σε ζωσει και οισει οπου ου θελεις
Amen amen mówię ci gdy byłeś młodszy przepasywałeś się i chodziłeś gdzie chciałeś gdy zaś zestarzałbyś się wyciągniesz ręce twoje i inny ciebie przepasze i poprowadzi gdzie nie chcesz
sens: Amena, amena, mówię ci: Gdy byłeś młodszyb, sam się przepasywałeśc i chodziłeśd, dokąd chciałeśe; lecz gdy się zestarzejesz, wyciągnieszf swoje ręce, a kto inny cię przepaszec i poprowadzig, dokąd nie chcesze.
ηθελησας (ēthelēsas) - (Strong 2309) [vi Aor Act 2 Sg] chciałeś - YOU-WILL
ηθελησας (ēthelēsas) - (Strong 2309) [vi Aor Act 2 Sg] chciałeś - YOU-WILL
ανωτερον λεγων οτι θυσιαν και προσφοραν και ολοκαυτωματα και περι αμαρτιας ουκ ηθελησας ουδε ευδοκησας αιτινες κατα τον νομον προσφερονται
Powyżej mówiąc że ofiary i daru i całopaleń i za grzechy nie chciałeś ani znalazłeś upodobania które według Prawa są przynoszone
sens: Najpierw mówi: [Nie chciałeśb ofiary ani daru1], oraz: [Nie znalazłeś przyjemności w całopaleniacha i ofiarach za grzech] — a te przecież składa sięd zgodnie z Prawem2c —3