znaleziono łącznie 6 razy w 6 wersetach w Pismach Nowego Przymierza 6 razy w 6 wersetach, w Septuagincie 0 raz w 0 wersecie, w innych pismach 0 raz w 0 wersecie.
δηναρια (dēnaria) - (Strong 1220) [n_ Acc Pl n] denarów - DENARII
εξελθων δε ο δουλος εκεινος ευρεν ενα των συνδουλων αυτου ος ωφειλεν αυτω εκατον δηναρια και κρατησας αυτον επνιγεν λεγων αποδος μοι ο τι οφειλεις
Wyszedłszy zaś niewolnik ten znalazł jednego (ze) współniewolników jego który był winien mu sto denarów i chwyciwszy go dusił mówiąc oddaj mi co coś jesteś winny
sens: Po wyjściua zaś ten sługab znalazłc jednego ze swoich współsługd, który byłe mu winiene sto denarówf; złapałg go, zaczął dusićh, mówiąc: Oddaji mi1, coś winiene.
δηναριων (dēnariōn) - (Strong 1220) [n_ Gen Pl n] denarów - DENARII
ο δε αποκριθεις ειπεν αυτοις δοτε αυτοις υμεις φαγειν και λεγουσιν αυτω απελθοντες αγορασωμεν διακοσιων δηναριων αρτους και δωμεν αυτοις φαγειν
(On) zaś odpowiedziawszy powiedział im dajcie im wy zjeść i mówią Mu odszedłszy mielibyśmy kupić (za) dwieście denarów chlebów i dalibyśmy im zjeść
sens: On zaś odpowiadająca, powiedziałb im: Wy dajciec im zjeść i mówią: Czy mamy odejść i kupić chlebów za dwieście denarówa1 i dać2 im zjeść?
δηναριων (dēnariōn) - (Strong 1220) [n_ Gen Pl n] denarów - DENARII
ηδυνατο γαρ τουτο πραθηναι επανω τριακοσιων δηναριων και δοθηναι τοις πτωχοις και ενεβριμωντο αυτη
Mogło bowiem to zostać sprzedanym ponad trzysta denarów i zostać dane ubogim i szorstko upominali ją
sens: Przecież możnaa to1 było sprzedać za więcej niż trzysta denarówb2 - i rozdaćc ubogimd. I szorstkoe ją upominalie.
δηναρια (dēnaria) - (Strong 1220) [n_ Acc Pl n] denarów - DENARII
δυο χρεωφειλεται ησαν δανειστη τινι ο εις ωφειλεν δηναρια πεντακοσια ο δε ετερος πεντηκοντα
Dwaj dłużnicy byli wierzycielowi jakiemuś jeden był winien denarów pięćset zaś inny pięćdziesiąt
sens: Pewien wierzyciel1a miał dwóch dłużników2. Jeden był winienb pięćset denarówc, a drugid pięćdziesiąt.
δηναριων (dēnariōn) - (Strong 1220) [n_ Gen Pl n] denarów - DENARII
απεκριθη αυτω φιλιππος διακοσιων δηναριων αρτοι ουκ αρκουσιν αυτοις ινα εκαστος αυτων βραχυ τι λαβη
Odpowiedział Mu Filip (za) dwieście denarów chlebów nie wystarczy im aby każdy (z) nich trochę coś otrzymałby
sens: Odpowiedziała mu Filip1b: Chlebad za dwieście denarówc nie wystarczye, aby każdy z nich2 otrzymałg choć trochęf 3.
δηναριων (dēnariōn) - (Strong 1220) [n_ Gen Pl n] denarów - DENARII