znaleziono łącznie 18 razy w 18 wersetach w Pismach Nowego Przymierza 18 razy w 18 wersetach, w Septuagincie 0 raz w 0 wersecie, w innych pismach 0 raz w 0 wersecie.
μεταβας (metabas) - (Strong 3327) [vp 2Aor Act Nom Sg m] przeszedłszy - after-STEPP
μεταβας (metabas) - (Strong 3327) [vp 2Aor Act Nom Sg m] przeszedłszy - after-STEPP (proceed)
διελθων (dielthōn) - (Strong 1330) [vp 2Aor Act Nom Sg m] przeszedłszy - THRU-COMING
παρελθων (parelthōn) - (Strong 3928) [vp 2Aor Act Nom Sg m] przeszedłszy - BESIDE-COMING (coming-by)
μακαριοι οι δουλοι εκεινοι ους ελθων ο κυριος ευρησει γρηγορουντας αμην λεγω υμιν οτι περιζωσεται και ανακλινει αυτους και παρελθων διακονησει αυτοις
Szczęśliwi niewolnicy ci których przyszedłszy pan znajdzie czuwających amen mówię wam że przepasze się i posadzi ich i przeszedłszy będzie służyć im
sens: Szczęśliwi ci słudzya, których pan po przyjściu zastanie czuwających. Amenb, mówię wam, że się przepasze, umieści ich (przy stole) – i podszedłszy będzie im usługiwał.
παρελθων (parelthōn) - (Strong 3928) [vp 2Aor Act Nom Sg m] przeszedłszy - BESIDE-COMING (coming-by)
διελθων (dielthōn) - (Strong 1330) [vp 2Aor Act Nom Sg m] przeszedłszy - THRU-COMING (passing-through)
διελθοντες δε πρωτην φυλακην και δευτεραν ηλθον επι την πυλην την σιδηραν την φερουσαν εις την πολιν ητις αυτοματη ηνοιχθη αυτοις και εξελθοντες προηλθον ρυμην μιαν και ευθεως απεστη ο αγγελος απ αυτου
Przeszedłszy zaś pierwszą straż i drugą przyszli do bramy żelaznej prowadzącej do miasta która sama z siebie została otworzona im i wyszedłszy wcześniej przeszli ulicę jedną i zaraz odstąpił zwiastun od niego
sens: Jednak po przejściu obok pierwszej straży i drugiej, doszli1 do żelaznej bramy prowadzącej do miasta, która im się sama otworzyła2; i wyszli na zewnątrz, przeszli jedną ulicę i nagle posłanieca od niego odstąpił.
διελθοντες δε την νησον αχρι παφου ευρον τινα μαγον ψευδοπροφητην ιουδαιον ω ονομα βαριησους
Przeszedłszy zaś wyspę aż do Pafos znaleźli pewnego maga fałszywego proroka Judejczyka któremu imię Bar-Jezus
sens: Po przejściu całej (wyspy)1 aż do Pafos spotkali (pewnego)2 maga, fałszywego proroka, Judejczykaa imieniem Bar-Jezus3b,4
διελθοντες (dielthontes) - (Strong 1330) [vp 2Aor Act Nom Pl m] przeszedłszy - THRU-COMING
διελθοντες (dielthontes) - (Strong 1330) [vp 2Aor Act Nom Pl m] przeszedłszy - THRU-COMING (passing-through)
διελθοντες δε την φρυγιαν και την γαλατικην χωραν κωλυθεντες υπο του αγιου πνευματος λαλησαι τον λογον εν τη ασια
Przeszedłszy zaś Frygię i galacką krainę zostawszy powstrzymanymi przez Świętego Ducha powiedzieć Słowo w Azji
sens: Przeszedłszy1 przez frygijskąa i galacką2b krainę powstrzymani przez Ducha Świętego od głoszenia Słowa w Azjic.
διαβας (diabas) - (Strong 1224) [vp 2Aor Act Nom Sg m] przeszedłszy - THRU-STEPP (cross)
και οραμα δια της νυκτος ωφθη τω παυλω ανηρ τις ην μακεδων εστως παρακαλων αυτον και λεγων διαβας εις μακεδονιαν βοηθησον ημιν
I widzenie przez noc zostało ukazane Pawłowi mąż pewien był Macedończyk stojąc zachęcając go i mówiąc przeszedłszy do Macedonii pomóż nam
sens: Paweł2a zaś oglądał2 w nocy1 widzenie: Jakiś Macedończykb3 stojąc (i)4 prosił go: Przepraw się do Macedoniib i pomóż nam.
μεταβας (metabas) - (Strong 3327) [vp 2Aor Act Nom Sg m] przeszedłszy - after-STEPP (proceed)
διελθοντα (dielthonta) - (Strong 1330) [vp 2Aor Act Acc Sg m] przeszedłszy - THRU-COMING (passing-through)
διελθων (dielthōn) - (Strong 1330) [vp 2Aor Act Nom Sg m] przeszedłszy - THRU-COMING (passing-through)
ως δε επληρωθη ταυτα εθετο ο παυλος εν τω πνευματι διελθων την μακεδονιαν και αχαιαν πορευεσθαι εις ιερουσαλημ ειπων οτι μετα το γενεσθαι με εκει δει με και ρωμην ιδειν
Gdy zaś zostało wypełnione te umieścił Paweł w duchu przeszedłszy Macedonię i Achaję iść do Jeruzalem powiedziawszy że po stać się mnie tam trzeba mi i Rzym zobaczyć
sens: Po wypełnieniu się tych rzeczy Paweła postanowił w duchu przejść przez Macedonięb i Achajęc i udać się do Jerozolimy1d. Mówił: Potem, gdy się tam znajdę, trzeba mi i Rzyme zobaczyć.