znaleziono łącznie 23 razy w 21 wersetach w Pismach Nowego Przymierza 13 razy w 13 wersetach, w Septuagincie 10 razy w 8 wersetach, w innych pismach 0 raz w 0 wersecie.
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH (rich-)
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH (rich-)
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH (rich-one)
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH (rich-one)
ανετειλεν γαρ ο ηλιος συν τω καυσωνι και εξηρανεν τον χορτον και το ανθος αυτου εξεπεσεν και η ευπρεπεια του προσωπου αυτου απωλετο ουτως και ο πλουσιος εν ταις πορειαις αυτου μαρανθησεται
Wzeszło bowiem słońce z upałem i wysuszyło trawę i kwiat jej opadł i piękno oblicza jego zginęła tak i bogaty na drogach jego zostanie uczyniony zwiędniętym
sens: Bo wzeszłoa słońceb z upałemc i wysuszyłod trawęe, kwiat jej opadłf i pięknog jego wygląduh przepadłoi – tak i bogaty zmarniejek na swoich drogachj.1
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH
οιδα σου τα εργα και την θλιψιν και την πτωχειαν πλουσιος δε ει και την βλασφημιαν των λεγοντων ιουδαιους ειναι εαυτους και ουκ εισιν αλλα συναγωγη του σατανα
Znam twoje czyny i ucisk i ubóstwo bogaty zaś jesteś i bluźnienie mówiących Judejczykami być sobie samym a nie są ale zgromadzenie szatana
sens: Wiema o twoich czynachb i1 o twoim uciskuc i ubóstwied — (ale)2 zaś3 ty jesteś bogaty — i o bluźnierstwiee (ze strony)4 tych, którzy podają się za Judejczykówf i nie są nimi, lecz zgromadzeniemg szatanah.
πλουσιος (plousios) - (Strong 4145) [a_ Nom Sg m] bogaty - RICH
οτι λεγεις οτι πλουσιος ειμι και πεπλουτηκα και ουδενος χρειαν εχω και ουκ οιδας οτι συ ει ο ταλαιπωρος και ελεεινος και πτωχος και τυφλος και γυμνος
Gdyż mówisz że bogaty jestem i wzbogaciłem się i niczego potrzebę mam a nie wiesz że ty jesteś nędzny i pożałowania godny i ubogi i niewidomy i nagi
sens: Ponieważ mówisz 1: Jestem bogaty i wzbogaciłem sięa, i niczego2 nie potrzebujęb c, a nie wieszd, że ty jesteś nędzny3e i żałosnyf, i biednyg, i ślepyh, i gołyi,4